英語でポイントカードについて聞かれた時どうこたえるか?

お店でポイントカードについて聞かれたのです・・・。

私がアメリカに初めて留学に行ったときの話です。
日常生活の中では、なんとか頑張って英語で会話をしていたので、なんとかなっていたのですが一番困ったと思った瞬間は飲食店で注文するときやお会計をする時でした。
セルフ式のアイスクリーム屋さんに行ったときは本当に一苦労でした。
自分で好きなフレーバーのアイスを自由に取っていくスタイルのお店で、トッピングなども自由に乗せました。
アメリカスタイルなどと息巻いて、沢山乗せたのを覚えています。
最後に重さを計ってお会計をするみたいなのですが、レジの店員さんが何か聞いてきます。

なんて言ってるのか全く分からず、スペイン訛りの英語でよくわかりません。
時間だけが過ぎていき、アイスはどんどん溶けてしまいます。
困っていたら、店員さんがものすごくゆっくり話してくれました。

結局ポイントカードとスタンプ券を持っているかを聞いているだけでした。
日本人の我々としては、何か持っているか聞くときの例文として、「Do you have ~?」と聞くしか教えてもらっていませんが、違う言い回しで言われるととたんに分からなくなってしまいます。

私の勉強不足という事ではあるのですが、レジの店員さんも日本の方みたいに笑顔で接客している訳ではないので、表情から読みにくいです。
皆さんもお店で困ったら正直に分からないと伝えたらなんとかなるかもしれません。

そんな時に役立つのは、翻訳機 おすすめだと思います。

多少言葉が分からなくても相手に翻訳機に向けてしゃべってもらえば、日本に直してくれるし、こちらの言葉も向こうの言葉に翻訳してくれますよ!

超便利です(^^)/

とりあえず、「何言っているのかわからないよ」という言葉確実に通じるだけでも安心ですよね。

Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です